TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 11:3

Konteks
11:3 So David sent someone to inquire about the woman. The messenger 1  said, “Isn’t this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?”

2 Samuel 15:31

Konteks
15:31 Now David 2  had been told, “Ahithophel has sided with the conspirators who are with Absalom. So David prayed, 3  “Make the advice of Ahithophel foolish, O Lord!”

2 Samuel 17:23

Konteks

17:23 When Ahithophel realized that his advice had not been followed, he saddled his donkey and returned to his house in his hometown. After setting his household in order, he hanged himself. So he died and was buried in the grave 4  of his father.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:3]  1 tn Heb “he”; the referent (the messenger) has been specified in the translation for clarity.

[15:31]  2 tc The translation follows 4QSama, part of the Greek tradition, the Syriac Peshitta, Targum, and Vulgate uldavid in reading “and to David,” rather than MT וְדָוִד (vÿdavid, “and David”). As Driver points out, the Hebrew verb הִגִּיד (higgid, “he related”) never uses the accusative for the person to whom something is told (S. R. Driver, Notes on the Hebrew Text and the Topography of the Books of Samuel, 316).

[15:31]  3 tn Heb “said.”

[17:23]  4 tc The Greek recensions of Origen and Lucian have here “house” for “grave.”



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA